墨香飄悉尼——中國學(xué)子在悉尼大學(xué)搭建書法文化交流橋梁
近日,一場名為 “墨韻中華”書法體驗(yàn)活動在澳大利亞悉尼大學(xué)成功舉辦;顒佑上つ岽髮W(xué)中國訪學(xué)生李彬、鄭佳藝牽頭,近 20 名中國留學(xué)生擔(dān)任 “文化使者”,通過書法作品展覽、現(xiàn)場創(chuàng)作演示、互動體驗(yàn)教學(xué)等形式,向悉尼大學(xué)師生及當(dāng)?shù)孛癖娬宫F(xiàn)中國書法的獨(dú)特魅力,搭建起中西方文化交流的溫馨橋梁。
“我們籌備了近 3 個月,從書法作品篩選、工具采購到流程設(shè)計,每一個細(xì)節(jié)都反復(fù)打磨,就是希望讓澳大利亞朋友不僅能‘看見’書法,更能‘觸摸’到書法背后的中國文化。” 活動負(fù)責(zé)人李彬說道。為確;顒淤|(zhì)量,籌備團(tuán)隊特意從國內(nèi)采購了宣紙、狼毫筆、徽墨等專業(yè)書法工具,還邀請了悉尼當(dāng)?shù)厝A人書法家協(xié)會的 1位同學(xué)擔(dān)任技術(shù)指導(dǎo),提前對參與活動的中國學(xué)子進(jìn)行為期兩周的書法教學(xué)培訓(xùn)。活動籌備期間,團(tuán)隊還在悉尼大學(xué)校內(nèi)線上平臺發(fā)布了 “中國書法小知識” 系列推文,從甲骨文的演變講到楷書、行書、草書的特點(diǎn),用圖文結(jié)合的方式普及書法歷史。“很多外國同學(xué)留言說,原來‘龍’字的筆畫里藏著古人對力量的想象,‘福’字的結(jié)構(gòu)里有對美好生活的期盼,這種文化解讀讓他們對書法產(chǎn)生了濃厚興趣。” 負(fù)責(zé)宣傳工作的留學(xué)生李雅雯說,截至活動前,線上推文累計閱讀量超 8000 次,不少師生提前預(yù)約了現(xiàn)場體驗(yàn)名額。
在現(xiàn)場創(chuàng)作區(qū),中國留學(xué)生手持狼毫筆,在宣紙上書寫 “海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”。留學(xué)生們耐心地教參與者Jess教授握筆姿勢,從 “橫平豎直” 的基礎(chǔ)筆畫教起。“我之前在中文課上學(xué)過寫自己的名字,但今天才知道,書法不僅是寫字,還包含著審美、哲學(xué)和歷史。” 悉尼大學(xué)Jess教授表示,她計劃在明年的課程中加入書法實(shí)踐環(huán)節(jié),讓更多學(xué)生感受中國文化的魅力。
活動臨近結(jié)束時,一場 “中澳學(xué)子共寫書法” 的互動環(huán)節(jié)將氛圍推向高潮。10 名中國留學(xué)生與 澳大利亞老師一同,共同書寫 “中澳攜手,文化共榮”8 個大字。“我們一起討論每個字的結(jié)構(gòu),一起蘸墨、落筆,這個過程就像一次文化對話。” 參與合作書寫的澳大利亞學(xué)生奧利弗說,他打算把這幅合作作品掛在宿舍,作為這次文化交流的珍貴紀(jì)念。
此次中國學(xué)子在悉尼大學(xué)舉辦的書法文化活動,不僅讓書法藝術(shù)走出了國門,更以 “潤物細(xì)無聲” 的方式促進(jìn)了中西方文化的交流與理解。正如悉尼大學(xué)校長馬克・斯科特所說:“文化交流是連接不同國家、不同民族的重要紐帶,這些年輕的‘文化使者’用書法為我們搭建了一座橋梁,讓中澳友誼在墨香中不斷延續(xù)。”
(作者:周潔)
大學(xué)生新聞推薦